Tôi Là Tôi Bé Nhỏ
Tôi Là Tôi Bé Nhỏ
Tôi Là Tôi Bé Nhỏ
Tôi Là Tôi Bé Nhỏ
Tôi Là Tôi Bé Nhỏ
1 / 1

Tôi Là Tôi Bé Nhỏ

0.0
0 đánh giá

“Tôi là tôi bé nhỏ cũng là cuốn sách được yêu thích nhất của Mira Lobe. Câu chuyện xoay quanh một con vật tác giả tưởng tượng, toàn thân đủ các sắc màu sặc sỡ, mà độc giả có thể cắt dán thủ công theo hướng dẫn kèm theo trong sách. Một chú ếch tò mò hỏi con vật vui vẻ

50.000₫
-2%
49.000
Share:
Tiki Trading

Tiki Trading

@tiki-trading
4.7/5

Đánh giá

489.439

Theo Dõi

5.399.064

Nhận xét

“Tôi là tôi bé nhỏ cũng là cuốn sách được yêu thích nhất của Mira Lobe. Câu chuyện xoay quanh một con vật tác giả tưởng tượng, toàn thân đủ các sắc màu sặc sỡ, mà độc giả có thể cắt dán thủ công theo hướng dẫn kèm theo trong sách. Một chú ếch tò mò hỏi con vật vui vẻ ấy nó là con gì, và con vật đó không thể trả lời nổi câu hỏi này. Cảm thấy hoang mang, nó lên đường tìm hiểu xem mình là giống loài gì, nhưng vẫn bế tắc như trước. Mãi cho đến khi nó tự chấp nhận bản thân “Tôi là tôi”, nó mới nhận được sự tôn trọng của các loài vật khác. Trẻ em học được từ câu chuyện này việc cần phải chấp nhận bản thân mình như vốn có, chỉ khi ấy chúng mới có được sự tự tin trong cuộc sống. Họa sĩ minh họa Susi Weigel đã sáng tạo ra những bức tranh thật sinh động và ấm lòng. Nhờ đó, cuốn sách trở thành tác phẩm giàu nghệ thuật thị giác cho trẻ em.” - PATRICK HORVATH Tổng thư kí nhóm chuyên gia cố vấn WIWIPOL — Nhóm làm việc về chính sách kinh tế khoa học có trụ sở tại thành phố Viên, Áo --- Mira Lobe (1913-1995) là tác giả người Áo nổi tiếng thế giới với hơn 100 tác phẩm sáng tác cho thiếu nhi và thanh thiếu niên. Nhiều tác phẩm của bà đoạt giải thưởng quốc gia và quốc tế, tiêu biểu như “Die Omama im Apfelbaum” (Bà ngoại trên cây táo), “Das Städtchen drumherum” (Thành phố quanh vòng quanh), “Das kleine Ich bin Ich” (Tôi là tôi bé nhỏ), “Komm, sagte die Katze” (“Lại đây nào!” Mèo bảo)… Tác phẩm của bà được dịch sang hơn 30 thứ tiếng khác nhau, xuất bản ở nhiều quốc gia và đồng hành với tuổi thơ nhiều độc giả thiếu nhi trên khắp thế giới. Susi Weigel (1914-1990) là họa sĩ đồ họa, minh họa người Áo. Từ năm 1929 đến 1934 bà học trường công nghiệp nghệ thuật Viên. Các tác phẩm của Mira Lobe được bà vẽ minh họa đều trở nên sinh động, cuốn hút với nhiều thế hệ độc giả. Nhà thơ, dịch giả CHU THU PHƯƠNG (Đan Phong Diệp) Hội viên Hội Nhà văn Việt Nam, Ủy viên Hội đồng văn học dịch Hội Nhà văn Hà Nội. Các tác phẩm tiêu biểu của cô bao gồm: Sáng tác thơ: Lá phong đỏ (2008), Lạc giữa thu và hạ (2018). Tác phẩm dịch: Tập thơ Khúc đệm trữ tình (Heinrich Heine); Truyện cổ Grimm; tổ khúc Hành trình mùa đông (Franz Schubert) cùng Ngô Tự Lập; tập thơ Tóc rối (Yosano Akiko)Giá sản phẩm trên Tiki đã bao gồm thuế theo luật hiện hành. Bên cạnh đó, tuỳ vào loại sản phẩm, hình thức và địa chỉ giao hàng mà có thể phát sinh thêm chi phí khác như phí vận chuyển, phụ phí hàng cồng kềnh, thuế nhập khẩu (đối với đơn hàng giao từ nước ngoài có giá trị trên 1 triệu đồng).....

Công ty phát hành

NXB Kim Đồng

Ngày xuất bản

2024-03-18 00:00:00

Kích thước

20 x 26 cm

Dịch Giả

Chu Thu Phương

Loại bìa

Bìa mềm

Số trang

40

Nhà xuất bản

Nhà Xuất Bản Kim Đồng

Hiện tại sản phẩm không có voucher ưu đãi !!!

Sản Phẩm Tương Tự

Sản Phẩm Liên Quan